22.12.2024

Самарина Ирина Владимировна

Научный сотрудник в Секторе типологии Института языкознания РАН.

Научные интересы

полевая лингвистика, документирование языков малочисленных народов, фонетика и фонология, просодия, лингвистическая типология, ареальная лингвистика, изолирующие языки, австроазиатские языки, вьетские языки, вьетнамский язык, тай-кадайские языки, лексикография, социолингвистика, базы данных

Окончила отделение структурной и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова в 1971 г., специальное вечернее отделение прикладной математики механико-математического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова в 1975 г., обучалась в заочной аспирантуре Института востоковедения АН СССР.  С 1971 г. по 1975 г. работала в группе машинного перевода с японского языка в Центральном научно-исследовательском институте патентной информации и технико-экономических исследований (ЦНИИПИ). С 1975 г. по 1987 г. работала в отделе языков Института востоковедения АН СССР (РАН). С 1987 г. по настоящее время работает в Институте языкознания РАН.

С 2004 г. преподает в Военном университете Министерства обороны РФ, с 2007 г. – в Институте восточных культур и античности РГГУ (практический курс вьетнамского языка, курсы по теории вьетнамского языка).

Профессиональный опыт

  • Занималась проблемами машинного перевода с японского языка в Лаборатории машинного перевода с японского языка под руководством С.М.Шевенко (системы ручного ввода иероглифики, автоматический синтаксический анализ, автоматический перевод  заголовков узкого класса патентов).
  • Была участником пяти полевых сезонов (1984 — языки таойх, арем и бру-ванкьеу; 1986 — языки рук, кату и пнонг; 1991 — язык зао-до; 1995 — язык лати; 1997 — язык патхенг) российско-вьетнамской лингвистической экспедиции под руководством В.М.Солнцева.
  • Была членом редакционной группы и принимала участие в редактировании и подготовке к изданию монографий, написанных по полевым материалам, собранным во Вьетнаме: «Материалы советско-вьетнамский лингвистической экспедиции 1979 г.: язык мыонг». М.: 1986; «Материалы советско-вьетнамский лингвистической экспедиции 1979 г.: язык ксингмул». М.: 1990; «Материалы российско-вьетнамский лингвистической экспедиции 1986 г.: язык рук». М.: 2001.
  • И.В.Самарина является одним из авторов монографии «Материалы российско-вьетнамский лингвистической экспедиции 1986 г.: язык рук».
  • Участвовала в проекте “Intercontinental dictionary series. Austroasiatic and Tai-Kadai languages” (Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, рук. Б.Комри, 2000–2002), собрала ок. 20 словников по австроазиатским и тайским языкам Вьетнама.
  • Руководила проектом «Языки мира: Аустроазиатские языки. Андаманские языки», РГНФ, проект № 06-040174а.
  • В 2001–2005 гг. принимала участие в полевых исследованиях и описании языков малочисленных народов России (селькупского, кетского и эвенкийского языков) совместно с О.А.Казакевич, принимала участие в создании мультимедийных баз данных (базы данных с использованием аудио-, видео- и фотоматериалов) по кетскому и эвенкийскому языкам (проекты РФФИ и РГНФ; см. сайт http:\\minlang.srcc.msu.ru).
  • Являлась основным исполнителем проекта РГНФ (№ 05-04-12425в) по созданию социолингвистической базы данных «Языки России: динамика функционирования», включающей данные по функционированию 86 языков России в исторической перспективе (см. http://lingsib/iea.ras/ru/round_table/papers/samarina.shtml, http://instling.narod.ru).
  • Участвовала в совместном российско-вьетнамском проекте «Русско-вьетнамские термины общественных наук», в ходе работы на которым были подготовлены две коллективные публикации.
  • Начиная с 2008 г., при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ) и Вьетнамской академии общественных наук (ВАОН), а также ФФЛИ И.В.Самарина организовывала совместные российско-вьетнамские лингвистические экспедиции, в которых принимали участие сотрудники Института языкознания РАН, сотрудники и студенты РГГУ и Вьетнамского института лексикографии и энциклопедий ВАОН. Были собраны материалы по кадайским языкам (2008–2009 — языки гэлао и пупео; 2010 — языки нунгвен и лаха) и архаичным вьетским языкам Вьетнама (2012 г. — языки кари-пхоонг и малиенг, пров. Хатинь; 2013 г. — языки май, шать и малиенг, пров. Куангбинь; 2015 г. — языки рук и арем, пров. Куангбинь).
  • Поскольку все исследуемые языки являются либо тональными, либо сохраняющими фонационные и регистровые различия, то проводится изучение просодической системы этих языков с использованием звуковых редакторов Sound Forge, Speech Analyzer и Pratt.  
  • В 2011 г. в соавторстве была опубликована монография «Языки гэлао: материалы к сопоставительному словарю кадайских языков» под общ. ред. И.В.Самариной.
  • В настоящее время коллектив российских и вьетнамских исследователей под руководством И.В.Самариной работает над проектом «Энциклопедия архаичных вьетских языков Вьетнама», результатом которого будут являться описания семи вьетских идиомов и обработанные полевые материалы.
  • Как продолжение работы над проектом «Языки мира. Австроазиатские языки» было начато полевое исследование бахнарического языка тампуан (Камбоджа, пров. Ратанакири), а также языков мунда (сора и хо).
  • С 1994 г. по 2004 г. преподавала в Высшем институте управления (русский языка для вьетнамцев); с 2004 г. по н.вр. старший преподаватель Военного университета Министерства обороны РФ; с 2007 г. по н. вр. старший преподаватель Института восточных культур и античности РГГУ, руководитель специализаций «Язык и литература Вьетнама» и «Филология и история Таиланда и Лаоса».

Общее количество научных трудов

65 публикаций, в том числе две монографии (в соавт.), два словаря (в соавт.), несколько статей в Большой Российской энциклопедии (полный список трудов см. по этой ссылке).

Список публикаций за период с 2008 года

Научные монографии

  • Самарина И.В., О.М. Мазо, Нгуен Ван Лой, Нгуен Хыу Хоань. Языки гэлао: материалы к сопоставительному словарю кадайских языков / Под общ. ред. И.В.Самариной. Москва: Academia, 2011. 944 с. + 16 илл. + DVD. [РИНЦ]

Словари

  • Общественные науки: Материалы к русско-вьетнамскому терминологическому словарю / Сост. Е. В. Кобелев, В. М. Мазырин, И. В. Самарина, М. А. Сюннерберг; отв. ред. Е.В. Кобелев, Ли Тоан Тханг. М.; Ханой: Изд-во Института лексикографии и энциклопедий Вьетнама ВАОН , 2010. 553 с.
  • Термины общественных наук. Материалы к русско-вьетнамскому терминологическому словарю / Сост. Е. В. Кобелев, В. М. Мазырин, И. В. Самарина, М. А. Сюннерберг; отв. ред. Е.В. Кобелев, Ли Тоан Тханг. М.; Ханой: Изд-во Института лексикографии и энциклопедий Вьетнама ВАОН, 2009. 281 с.

Статьи и опубликованные доклады

  • Самарина И.В. Архаичные вьетские языки: полевые обследования // Культура народов Причерноморья. Симферополь, 2014. С. 98–101.
  • Самарина И.В. Вьетские народы и языки Центрального Вьетнама: этнолингвистическая ситуация // Вьетнам и мировое сообщество. Вып. 4. М., 2014.
  • Самарина И.В., Сюннерберг М.А. Совместная работа по подготовке русско-вьетнамского словаря терминов общественных наук // Российско-вьетнамские отношения: современность и история. Взгляд двух сторон. М.: ИДВ РАН, 2013. С. 253–268.
  • Самарина И.В. Функционирование тональной системы языка кабяо (Северный Вьетнам) // Функциональная лингвистика: Научный журнал / Науч. ред. А.Н.Рудяков. Крымский республиканский институт последипломного педагогического образования. 2012. № 4. С. 177–180.
  • Самарина И.В. Комментарии к переводу переписных вопросников ВПН-2010 на вьетнамский язык Этнологический мониторинг переписи населения / Под ред. В.В. Степанова. М.: ИЭА РАН, 2011. С. 522–534. [РИНЦ]
  • Самарина И.В. Вьетские языки, их классификация и супрасегментные особенности // Культура народов Причерноморья: Научный журнал. Симферополь, 2008. № 142. Т. 2. С. 234–237. – 0,5 а.л.
  • Самарина И.В. Квазиполисиллабические мон-кхмерские языки // Культура народов Причерноморья: Научный журнал. Симферополь, 2008. № 142. Т. 2. С. 237–239. – 0,5 а.л.

Опубликованные доклады на конференциях

  • Бандасак С., Самарина И.В. Лаосская Народно-Демократическая Республика как многонациональное и многоязычное общество // Языковая политика и языковые конфликты в современном мире: Международная конференция (Москва, 16–19 сентября 2014): Доклады и сообщения / Отв. ред. А.Н.Биткеева, В.Ю. Михальченко; Институт языкознания РАН, Научно-исследовательский центр по национально-языковым отношениям. — М., 2014. — С. 60-70.( Конференция при финансовой поддержке РГНФ проект № 14-04-14041г, рук. В.Ю.Михальченко). [РИНЦ]
  • Самарина И.В. Этнолингвистическая ситуация на севере Центрального Вьетнама: вьетские этнические группы и вьетские языки // Языковая политика и языковые конфликты в современном мире: Международная конференция (Москва, 16–19 сентября 2014): Доклады и сообщения / Отв. ред. А.Н.Биткеева, В.Ю. Михальченко; Институт языкознания РАН, Научно-исследовательский центр по национально-языковым отношениям. — М., 2014. — С. 486-498. ( Конференция при финансовой поддержке РГНФ проект № 14-04-14041г, рук. В.Ю.Михальченко). [РИНЦ]
  • Самарина И.В. Этнолингвистический портрет кадайских языков во Вьетнаме // Межэтнические отношения в Юго-Восточной Азии: история и современность. Сб. статей / Отв. ред. Н.Н.Бектемирова. М.: Ключ-С, 2011. С. 234–258. (Губеровские чтения. Вып. 2)
  • Самарина И.В. Этноязыковая ситуация на севере Вьетнама: по результатам полевых исследований // Язык и общество в современной России и других странах: Международная конференция (Москва, 21–24 июня 2010 г.): Доклады и сообщения. Москва: Тезаурус, 2010. С. 323–332.

Опубликованные тезисы

  • Samarina I. Endangered Vietic languages in Vietnam and the experience in fieldwork on them // Eighth International Convention of Asia Scholars (ICAS 8), held on 24–27 June 2013 in Macao. Macao, 2013. P. 359.

Большая Российская энциклопедия

  • Самарина И.В. Полисиллабизм. Москва: Большая Российская энциклопедия, 2014. Т. 26.
  • Самарина И.В. Моносиллабизм. Москва: Большая Российская энциклопедия, 2012. Т. 21
  • Самарина И.В. Мон-кхмерские языки. Москва: Большая Российская энциклопедия, 2012. Т. 21
  • Самарина И.В. Мыонг язык. Москва: Большая Российская энциклопедия, 2012. Т. 21

Участие в грантах

В качестве руководителя

  • РГНФ, 2015–2016, № 15-04-12052, Портал «Экспедиции Московской школы полевой лингвистики».
  • РГНФ – ВАОН, 2015, № 15-24-09552, Арем и рук — реликтовые вьетские языки: полевое обследование.
  • ФФЛИ, А-47-2015, Ареальное изучение просодических систем и особенностей глагольных категорий в южной группе языков мунда.
  • РГНФ — ВАОН, 2014–2016, № 14-24-09003, Энциклопедия архаичных вьетских языков Вьетнама.
  • РГНФ – ВАОН, 2013, № 13-24-09551 Лингвистическая экспедиция по описанию архаичных вьетских языков шать, май и малиенг провинции Куангбинь (Вьетнам).
  • РГНФ – ВАОН, 2011–2012, № 11-24-09001а/Vie, Тональные системы кадайских языков Вьетнама в синхроническом и диахроническом аспектах.
  • Фонд фундаментальных лингвистических исследований (ФФЛИ), 2011/2012, № А-49-2011, Полевое исследование архаичных вьетских языков: язык малиенг.
  • РГНФ – ВАОН, 2008, № 08-04-94891е/V, Лингвистическая экспедиция по сбору материала и описанию языка гэлао (Вьетнам, провинция Хазянг).
  • РГНФ – ВАОН, 2010, № 10-04-18053е/V, Лингвистическая экспедиция по документированию лексики исчезающих языков: языки лаха и нунгвен (кадайская группа тайской семьи языков, Вьетнам).
  • РГНФ, 2010, № 10-04-16037д, Язык гэлао: материалы к сопоставительному словарю кадайских языков. Изд-во «Академия/Academia».
  • РГНФ – ВАОН, 2009–2010, № 09-04-00546а/V, Кадайские языки Вьетнама: материалы по сопоставительной лексикографии.

В качестве исполнителя

  • РГНФ – ВАОН, 2015–2017, № 15-24-09001, Закономерности социокультурного развития языков в полиэтнических странах мира (Россия-Вьетнам). Руководитель А.Н.Биткеева.
  • РГНФ, 2015–2017, № 15-34-11114а(ц), Целевой конкурс проектов междисциплинарных исследований 2015 года «Социокультурные аспекты национальной безопасности России»: Решение национально-языковых вопросов как фактор укрепления национальной безопасности России. Руководитель Е.П.Челышев.
  • РГНФ – ВАОН, 2014–2016, № 14-24-09002 а(м)Культурно-языковая картина мира народности тхай на основе анализа языка фольклорных текстов и орнаментики ткачества (этнолингвистический подход). Руководитель Н.М.Краевская.
  • ФФЛИ, А-12, 2014/2015, Документирование языка куллуи (западный пахари), полевое исследование. Руководитель Ю.В.Мазурова.
  • Минобрнауки РФ, Государственный контракт, 2010-2011, № 02.740.11.0595, Языки мира: информационные ресурсы для типологических, сравнительно-истори­че­ских и ареальных исследований. Руководитель А.А.Кибрик.
  • РГНФ, 2009–2010, № 09-04-00255а, Язык и общество. Руководитель В.Ю.Михальченко.
  • РГНФ – ВАОН, 2008–2010, № 08-04-94872а/V, Русско-вьетнамские термины общественных наук. Руководитель Е.В.Кобелев;

Экспедиции

За период с 2008 по 2016 гг. приняла участие в 11 экспедициях, из них в 8 экспедициях была руководителем.  С 2008 по 2011 гг. были исследованы пять кадайских языков на территории Вьетнама, с 2012 по 2015 гг. исследовались архаичные вьетские языки севера Центрального Вьетнама.

  • 2016. ФФЛИ, А-47-2015, Ареальное изучение просодических систем и особенностей глагольных категорий в южной группе языков мунда. Рук. И.В.Самарина
  • 2015. РГНФ – ВАОН, 2015, № 15-24-09552, Арем и рук — реликтовые вьетские языки: полевое обследование. Рук. И.В.Самарина
  • 2015. Экспедиция по описани языка тампуан (бахнарическая группа ААЯ). Камбоджа, пров. Ратанакири, г. Банлунг. Рук. С.Ю.Дмитренко
  • 2014. ФФЛИ, А-12, 2014/2015, Документирование языка куллуи (западный пахари), полевое исследование. Руководитель Ю.В.Мазурова.
  • 2013.  РГНФ – ВАОН, 2013, № 13-24-09551 Лингвистическая экспедиция по описанию архаичных вьетских языков шать, май и малиенг провинции Куангбинь (Вьетнам). Рук. И.В.Самарина
  • 2012.  Фонд фундаментальных лингвистических исследований (ФФЛИ), 2011/2012, № А-49-2011, Полевое исследование архаичных вьетских языков: язык малиенг. Рук. И.В.Самарина
  • 2010. РГНФ – ВАОН 2010 № 10-04-18053е/V Лингвистическая экспедиция по документированию лексики исчезающих языков: языки лаха и нунгвен (кадайская группа тайской семьи языков, Вьетнам). Рук. И.В.Самарина
  • 2009, октябрь. Лингвистическая экспедиция по сбору словаря-тезауруса языка пупео. Рук. И.В.Самарина
  • 2009, июль. Лингвистическая экспедиция по описанию говора чувашского языка с. Малое Карачкино. Рук. А.В.Дыбо
  • 2009, апрель. Лингвистическая экспедиция по сбору грамматических материалов и текстов по языку белых гэлао. Рук. И.В.Самарина
  • 2008. РГНФ – ВАОН 2008 № 08-04-94891е/V «Лингвистическая экспедиция по сбору материала и описанию языка гэлао (Вьетнам, провинция Хазянг)». Рук. И.В.Самарина
  • 2007. Отделение историко-филологических наук РАН. Организация научных экспедиций в 2007 г. 2007  «Полевое исследование языковых контактов коренных народов Приморья». Рук. И.В.Самарина
  • 2006. Отделение историко-филологических наук РАН. Организация научных экспедиций в 2006 г. «Лингвистическое и этносоциолингвистическое исследование коренных малочисленных народов Приморского края (тазы и гольды)». Рук. И.В.Самарина
  • 2005. РФФИ 2005 № 05-06-88019 «Организация и проведение экспедиции к эвенкам и кетам в Байкитский район Эвенкийского автономного округа». Рук. О.А.Казакевич
  • 2005. РГНФ 2005 № 05-04-18009е, Экспедиция в Приморский край: функционирование и контактирование языков. Рук. В.Ю.Михальченко
  • 2004. Социолингвистическое обследование моночувашских населенных пунктов. Рук. И.В.Самарина, А.П.Хузангай
  • 2004. РГНФ, 2004, № 04-0412028в. Экспедиция к кетам в пос. Суломай Байкитского р-на Эвенкийского АО). Рук. О.А.Казакевич
  • 2001. Экспедиция во Вьетнам в рамках проекта Института эволюции и антропологии им. М.Планка (Лейпциг) «Intercontinental Dictionary Series. Austroasiatic Languages, Tai Languages». Рук. Б.Комри, координатор  И.И.Пейрос
  • 2001. РГНФ, 2001, № 01-0688020е Организация и проведение экспедиции к верхнетолькинским селькупам в Пуровский район Ямало-Ненецкого автономного округа. Рук. О.А.Казакевич
  • 2000. Экспедиция во Вьетнам в рамках проекта Института эволюции и антропологии им. М.Планка (Лейпциг) «Intercontinental Dictionary Series. Austroasiatic Languages, Tai Languages». Рук. Б.Комри, координатор И.И.Пейрос
  • 2000. РГНФ, 2000, № 00-0418013е Экспедиция к лесным ненцам в Пуровский район Ямало-Ненецкого автономного округа. Рук. В.Ю.Михальченко
  • 1997. Вьетнам. Язык патхенг. Рук. В.М.Солнцев
  • 1995. Вьетнам. Язык лати. Рук. В.М.Солнцев
  • 1991. Вьетнам. Язык зао-до. Рук. В.М.Солнцев
  • 1986. Вьетнам. Языки кату, пнонг и рук. Рук. В.М.Солнцев
  • 1984. Вьетнам. Сбор материалов по мон-кхмерским языкам вьетнама (языки таойх, арем и ванкьеу). Рук. В.М.Солнцев
  • 1973-1977. 5 экспедиций в Дагестан и Азербайджан. Рук. А.Е.Кибрик, Б.Ю.Городецкий
  • 1972. Экспедиция в с. Хиналуг (Кубинский р-н, Азербайджан). Рук. А.Е.Кибрик
  • 1969. Экспедиция на Памир. Шугнанский язык. Рук. А.Е.Кибрик
  • 1968. Экспедиция в с. Арчи (Дагестан). Арчинский язык. Рук. А.Е.Кибрик

Участие в конференциях и семинарах

Принимала участие в международных конференциях, в конференциях и научных семинарах, организованных академическими и учебными центрами РФ, в том числе:

  • 26-е ежегодное собрание Общества юго-восточных лингвистических исследований (SEALS26), г. Манила, Филиппины. 26.05–28.05.2016.
    — Доклад:Prosodic systems in Vietic languages: The case study of Sach language.
  • МАЭ РАН. Маклаевские чтения 18–19 апреля 2016. К 170-летию Н.Н. Миклухо-Маклая.
    — Доклад «Поездка к сора (южные мунда) в штат Ориссу (Индия)».
    — Доклад «Всемирный потоп во вьетских мифах: по полевым материалам».
  • IIAS. Conference “Language, Power and Identity in Asia: Creating and Crossing Language Boundaries”. Leiden, the Netherlands, 14–16 March 2016.
    — Доклад “Ethnic identity through the prism of ethnic minorities’ mentality and official population census in Vietnam”.
  • МАЭ РАН. Маклаевские чтения. 2015.
    — Доклад «Вьеты Центрального Вьетнама: полевые исследования».
    — Мастер-класс по программам обработки полевых материалов (SoundForge, ELAN и др.).
  • НИВЦ МГУ. Лаборатория автоматизированных лексикографических систем. Научный семинар. 2015
    — Доклад «Экспедиция в Камбоджу: язык тампуан».
  • ИДВ РАН. Центр изучения Вьетнама и АСЕАН. VI Международная конференция вьетнамоведов. 2015.
    — Доклад «Миноритарные вьетские народы и языки в XXI веке: по материалам полевых исследований».
  • Институт языкознания РАН и отдел лингвокультурной экологии Института мировой культуры МГУ. Семинар «Вести с полей». 2014.
    — Доклад «От регистра к тону: на материале языков Юго-Восточной Азии».
  • 8th International Convention of Asia Scholars (ICAS 8), 24–27 June 2013, Macao.
    — Доклад “Endangered Vietic languages in Vietnam and the experience in fieldwork on them”.
  • ИДВ РАН. Центр изучения Вьетнама и АСЕАН. IV международная научно-практическая конференция «Вьетнам и мировое сообщество». 2013.
    — Доклад «Вьетские народы и языки Центрального Вьетнама: этнолингвистическая ситуация».
  • ИСАА МГУ. Губеровские чтения. Всероссийская мемориальная конференция «Страны Юго-Восточной Азии и Запад: многообразие форм их взаимодействия. История и современность». 14 марта 2013 г.
    — Доклад «Влияние Запада на развитие вьетнамского языка».
  • МАЭ РАН. Семинар «Полевой этнографический источник и проблемы его архивации». 8 октября 2013 г.
    — Доклад «Архаичные вьетские языки: опыт полевого описания и архивации материалов».
  • Институт языкознания РАН и отдел лингвокультурной экологии Института мировой культуры МГУ. Семинар «Вести с полей». 23 октября 2013 г.
    — Доклад «Архаичные вьетские языки: опыт полевого описания»
  • ИДВ РАН. Центр изучения Вьетнама и АСЕАН. Научно-практическая конференция. 2011.
    — Доклад «Кадайские языки Вьетнама».
  • ИСАА МГУ. Губеровские чтения. 2011.
    — Доклад «Этнолингвистический портрет кадайских языков во Вьетнаме».
  • Музей народов Востока. Научный семинар «Городская культура Ханоя». 2010.
    — Доклад «Уличная реклама и вывески»
  • Институт языкознания РАН и отдел лингвокультурной экологии Института мировой культуры МГУ. Семинар «Вести с полей». 2009.
    — Доклад «Как говорят гэлао?»

Опыт преподавательской деятельности

  1. Старший преподаватель Военного университета МО РФ:
    – преподавание вьетнамского языка (практический курс);
    – чтение курсов по теории вьетнамского языка;
    – руководство курсовыми и дипломными работами.
  2. Старший преподаватель Института восточных культур и античности (ИВКА) РГГУ:
    –руководитель специализации «Филология Вьетнама» (2008–2013);
    –руководитель специализации «Язык и литература Вьетнама» (2013– по н.вр.);
    – руководитель специализации «История и филология Таиланда и Лаоса» (2010–2015);
    – подготовка комплекта документов, написание учебных программ для специалитетов «Филология Вьетнама», «История и филология Таиланда и Лаоса»;
    – подготовка документации, включая ряд рабочих программ  дисциплин и приложений по направлению № 032100 Востоковедение и африканистика (бакалавриат) по профилю Языки и литературы стран Азии и Африки (Язык и литература Вьетнама);
    – преподавание вьетнамского языка (практический курс);
    – чтение курсов по введению в спецфилологию (вьетнамистику), по теории вьетнамского языка, по типологии изолирующих языков;
    – руководство курсовыми и дипломными работами.

Деятельность по популяризации науки, связи со СМИ

  1. В 2009 г. был снят и показан по вьетнамским каналам VTV4 и VTV2 документальный фильм в двух частях (на вьетн. яз.) в серии «Наши друзья». В фильме рассказывалось о многолетних лингвистических исследованиях И.В.Самариной, проводимых совместно с вьетнамскими коллегами, и ее впечатлениях от посещения Вьетнама.
  2. С 2008 г. по 2014 г. вьетнамская редакция радиовещательной компании «Голос России» ежегодно готовила передачи (на вьетн. яз.) о совместных российско-вьетнамских проектах под руководством И.В.Самариной, проводимых при финансовой поддержке РГНФ. Материалы также публиковались на сайте компании rus.ruvr.ru.
  3. Выступление И.В.Самариной в «Обществе вьетнамско-российской дружбы» (г. Ханой, август 2014 г.) с сообщением «Энциклопедическое описание архаичных вьетских языков Вьетнама — совместный российско-вьетнамский проект» (на вьетн. яз.).
  4. Участие в программе телеканала «Звезда», посвященной Международному дню коренных народов мира (2009 г.).
  5. Презентации языков народов Вьетнама на 14-м (2009), 17-м (2012), 18-м (2013) и 19-м (2014) Международных фестивалях языков в Чебоксарах, организуемых ОО «Моло­деж­ная Эсперанто-Ассоциация Чувашской Республики» при поддержке Минэкономразвития России.

Благодарности и другие поощрения

  1. Благодарность за подготовку и проведение международной конференции «Языковая политика и языковые конфликты в современном мире», Москва, 16–19 сентября 2014 г, Институт языкознания РАН (при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда, проект № 14-04-14041, рук. В.Ю.Михальченко)
  2. Грамоты и дипломы Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики за презентации языков народов Вьетнама на 14-м (2009), 17-м (2012), 18-м (2013) и 19-м (2014) Международных фестивалях языков (Чебоксары).