Язык | Сора |
Источник | 1. Katolikən a ɲanaŋo’l. Christnagar, 1999. Translated by Rev. Fr. Joseph Mulan, C.M., Published by Rev. Fr. George Pareman, C. M. 2. Katolikan a Hanang o’l. Christnagar, 2012. Translated by Rev. Fr. Joseph Moolan, C.M., Published by Rev. Fr. George Mampally, C.M. 3. Seion Garber Kambol (Soura). Navajeevan dhyana kendra, Palakkad, 2017 |
Глоссы | Е.А.Ренковская |
Жанр текста | Католическая молитва |
1. pisiɽian agarbırǝn
Ангельская молитва
pisiɽia-n | a-garbır-ǝn |
ангел-DEF | 3POSS-молитва-3POSS |
2. e jaŋ Meri asujemǝn baʔtı abarijboj
О, мать Мария, преисполненная сострадания
e | jaŋ | Meri | a-sujem-ǝn | baʔtı | a-barij-boj |
VOC | мать | Мария | DEF-жалость-DEF | INSTR | DEF-полный-женщина.SHF |
3. gamaŋtuŋǝn amǝn ampǝra ɖakʊtın
Господь с тобой пребывает
gamaŋ-tuŋ-ǝn | amǝn | ampǝra | ɖakʊ-tın |
господин-бог-DEF | 2SG | COMIT | быть-NPST_II.3SG |
4. insǝlonji amaŋlıŋǝn amǝn tuŋna bǝnaŋsa boj
Ты среди женщин благодатная
insǝlo-n-ji | a-maŋ-lıŋ-ǝn | amǝn | tuŋna | b<ǝn>aŋsa | boj |
женщина-DEF-PL | DEF-APUD-LOC-DEF | 2SG | способный | <NMNL>хороший | женщина.SHF |
5. bar kǝmpʊŋ lıŋnǝm ajoʔ tuŋna bǝnaŋsa Jisu
И в твоем животе плод, благодатный Иисус
bar | kǝmpʊŋ | lıŋ-nǝm | a-joʔ | tuŋna | b<ǝn>aŋsa | Jisu |
и | живот | LOC-2SG | DEF-плод | способный | <NMNL>хороший | Иисус |
6. e gamaŋtuŋǝn ajaŋ mǝriɖ boj Meri
О, мать Господа, пречистая дева Мария
e | gamaŋ-tuŋ-ǝn | a-jaŋ | mǝriɖ | boj | Meri |
VOC | господин-бог-DEF | 3POSS-мать | чистый | женщина.SHF | Мария |
7. anlen pintumǝr
Мы грешники
anlen | pintu-mǝr |
1PL | грешить-человек.SHF |
8. anlen ǝpsele nǝmi ɖo akǝɳiɖtılenǝn aɖnǝŋ garbıra
Молись за нас сейчас и во время нашей смерти
anlen | ǝpsele | nǝmi | ɖo | a-kǝɳiɖ-tılen-ǝn | aɖnǝŋ | garbır-a |
1PL | для | теперь | и | PTCP-умереть-NPST_III.1PL.EXCL-DEF | время | молиться-IMP_II.2SG |
9. Amen
Аминь
Amen |
Аминь |