29.03.2024

Песня-импровизация, посвящённая А.Крыловой

СУБТИТРЫ ВКЛЮЧАЮТСЯ ПРИ НАЖАТИИ ПРЯМОУГОЛЬНОЙ ИКОНКИ В НИЖНЕЙ ПАНЕЛИ ВИДЕО
ЯЗЫК СУБТИТРОВ МОЖНО ВЫБРАТЬ, НАЖАВ ИКОНКУ НАСТРОЕК
ЯзыкСора
ИнформантСринивас Гоманго
Место проживания информантад. Байлападар, Керданга, Гаджапати
ЗаписьА.С. Крылова, И.В. Самарина, Бхубанешвар, февраль 2016, wav
РасшифровкаСринивас Гоманго, Е.А. Ренковская
ГлоссыЕ.А.Ренковская
Жанр текстаИмпровизация, текст, созданный в момент исполнения. Посвящён приезду А.С. Крыловой в Ориссу, построен с использованием формул традиционной свадебной песни сора.

Импровизации по самым разнообразным поводам — важнейшая часть традиционной народной культуры всех корапутских мунда. Первый случай нашего знакомства с этим жанром был настолько спонтанным и неожиданным, что мы не успели записать видео. Наш информант, собиратель и исполнитель фольклора сора Сринивас Гоманго исполнил эту импровизацию в перерыве при записи лексической анкеты в г. Бхубанешвар. Вместо видео в качестве фона для субтитров использована фреска Сриниваса Гоманго, элемент росписи в стиле идитталь стен университета Центурион.

1. laŋgi ıjlaj ɖuŋne amǝn la

Красавица, ты собралась войти

laŋgiıj-lajɖuŋ-neamǝn  la
красавицаидти-CVB.DIR.ALLвойти-SER.MOVтыINTERJ.SONG

2. tyrmaŋ ıjlaj rǝŋne amǝn la

Ягодка, ты собралась остановиться

tyrmaŋıj-lajrǝŋ-neamǝn  la
ягодкаидти-CVB.DIR.ALLостановиться-SER.MOVтыINTERJ.SONG

3. laŋgi ıjlaj ɖuŋne amǝn la

Красавица, ты собралась войти

laŋgiıj-lajɖuŋ-neamǝn  la
красавицаидти-CVB.DIR.ALLвойти-SER.MOVтыINTERJ.SONG

4. sǝrso ǝran gumma balen jaŋ

В нашу времянку в поле горчицы

sǝrsoǝra-ngummaba-lenjaŋ
горчицадерево-DEFвремянкаAPUD-1PL.EXCLмать.INTERJ.SONG

5. rǝsi ǝran gumma balen jaŋ

В нашу времянку в поле кунжута

rǝsi ǝra-ngummaba-lenjaŋ
кунжутдерево-DEFвремянкаAPUD-1PL.EXCLмать.INTERJ.SONG

6. sǝrso ǝran gumma balen jaŋ

В нашу времянку в поле горчицы

sǝrsoǝra-ngummaba-lenjaŋ
горчицадерево-DEFвремянкаAPUD-1PL.EXCLмать.INTERJ.SONG

7. rǝsi ǝran gumma balen jaŋ

В нашу времянку в поле кунжута

rǝsi ǝra-ngummaba-lenjaŋ
кунжутдерево-DEFвремянкаAPUD-1PL.EXCLмать.INTERJ.SONG

8. laŋgi mɔnanǝm po ıɖelı

Красавица, понравились ли тебе

laŋgimɔna-nǝmpoı-ɖe-lı
красавицасознание-2SGQDIR.ABL-быть-PST_III.3SG

9. tyrmaŋ dʒıʔınǝm po ıɖelı

Ягодка, пришлись ли тебе по сердцу

tyrmaŋdʒıʔı-nǝmpoı-ɖe-lı
ягодкасердце-2SGQDIR.ABL-быть-PST_III.3SG

10. laŋgi mɔnanǝm po ıɖelı

Красавица, понравились ли тебе

laŋgimɔna-nǝmpoı-ɖe-lı
красавицасознание-2SGQDIR.ABL-быть-PST_III.3SG

11. ednegoj sorandʒi aɖoʔŋ

Такие сора

edne-gojsora-n-dʒiaɖoʔŋ
так-образсора-DEF-PLACC

12. ednegoj sora mǝrǝndʒi

Такие люди сора

edne-gojsoramǝr-ǝn-dʒi
так-образсорачеловек.SHF-DEF-PL

13. ednegoj sorandʒi aɖoʔŋ

Такие сора

edne-gojsora-n-dʒiaɖoʔŋ
так-образсора-DEF-PLACC

14. ednegoj sora mǝrǝndʒi

Такие люди сора

edne-gojsoramǝr-ǝn-dʒi
так-образсорачеловек.SHF-DEF-PL

15. laŋgi ɖısanǝm gamlabınɖen

Красавица, твоя страна, если сказать

laŋgiɖısa-nǝmgam-labınɖen
красавицастрана-2SGсказать-COND.1PL.INCL

16. tyrmaŋ gordʒaŋnǝm gamlabınɖen

Ягодка, твоя родина, если сказать

tyrmaŋgordʒaŋ-nǝmgam-labınɖen
ягодкадеревня-2SGсказать-COND.1PL.INCL

17. laŋgi ɖısanǝm gamlabınɖen

Красавица, твоя страна, если сказать

laŋgiɖısa-nǝmgam-labınɖen
красавицастрана-2SGсказать-COND.1PL.INCL

18. asaju ɖısan tym aɖakʊn

Очень холодная страна

a-sajuɖısa-ntyma-ɖakʊ-n
DEF-холодныйстрана-DEFполностьюDEF-иметься-DEF

19. gǝnruʔur ɖısan tym aɖakʊn

Очень плодородная страна

gǝnruʔurɖısa-ntyma-ɖakʊ-n
плодородныйстрана-DEFполностьюDEF-иметься-DEF

20. manreŋna ɖısan tym aɖakʊn

Очень жизнепригодная страна

manreŋnaɖısa-ntyma-ɖakʊ-n
жизнепригодныйстрана-DEFполностьюDEF-иметься-DEF

21. jǝnrıʔıɖ ɖısan tym aɖakʊn

Очень изобильная страна

jǝnrıʔıɖɖısa-ntyma-ɖakʊ-n
изобильныйстрана-DEFполностьюDEF-иметься-DEF

22. laŋgi ıjlaj ɖuŋne

Красавица, ты собралась войти

laŋgiıj-lajɖuŋ-ne
красавицаидти-CVB.DIR.ALLвыйти-SUBJ_II.2SG